Prevod od "eu que a" do Srpski


Kako koristiti "eu que a" u rečenicama:

Sabe tão bem quanto eu que a biblioteca fecha às 21:00 horas.
Znaš isto tako dobro kao i ja da se biblioteka zatvara u 9:00.
Minha questão é... como Elaine pode saber que você pagou a salada... se fui eu que a entreguei para ela?
Kako je Elaine stekla dojam da si joj ti kupio veliku salatu kad sam joj je dala ja?
Não fui eu que a abandonei e me mandei para Paris, então não me culpe.
Nisam te ja ostavio i zbrisao u Pariz, zato nemoj meni da prigovaraš.
Para o bem, ou para o mal, se passa alguma coisa... e fui eu que a originei.
Šta god da se dogodi, nešto je pokrenuto. Ja sam nešto pokrenula. Bože.
Você sabe tanto quanto eu que a Chechênia é muito perigosa.
Znaš vrlo dobro kao i ja da je Èeèenija vrlo opasna.
Piper, sabe tão bem quanto eu... que a linhagem das Encantadas deve ser liderada por mulheres não por homens.
Pa, vuèeš noge dok hodaš. Izgleda kao da ti druga èula jaèaju.
Fui eu que a criei, saca?
Skoro da sam je ja stvorila, ako me shvataš?
Você sabe tanto quanto eu que a luz em Barcelona... é bem diferente da luz de Tóquio.
Ма дај. Ти знаш добро као и ја да је светло у Барселони.....прилично другачије од светла у Токију.
Olhe, Blair, fui eu que a encorajei a fazer isso.
Blair, ja sam te ohrabrila da uradiš ovo.
Isso é loucura, fui eu que a encontrei.
Ovo je suludo. Ja sam je našao.
Pensou eu que a única maneira justa de lidarmos com isso, seria... um de nós lida com o... problema do corpo, enquanto o outro... lida com o problema do Malucão.
Valjda bi jedini fer naèin da uradimo ovo bio da... jedan od nas riješi... situaciju sa tijelom, dok drugi... riješi situaciju sa Krazy-8-om.
Não fui eu que a pus na prisão, o estado da Flórida sim.
Ne, nisam je ja strpao u zatvor. Država Florida je to uradila.
Sabe tanto quanto eu que a vida dele é mais importante que a da criança.
Znaš da je njegov život važniji od djetetovog.
Fui eu que a chamei de prostituta.
Ja sam ta koja ju je nazvala kurvom.
E sabe tão bem quanto eu que a calmaria não vai durar.
Znaš kao i ja, hladnoæa neæe potrajati.
E pra sua informação, eu que a odeio.
Da se zna, ja mrzim nju.
Quarto 7, fui eu que a recebi.
Soba 7. Sama sam je prijavila.
Sabem que fui eu que a criei?
Dali znaete deka jas sum toj koj go sozdade ova?
Não, padre, sabe... tão bem quanto eu que a Igreja não pode arcar com isso agora.
Не, оче, обојица знамо да Црква не може то себи да приушти, не сада.
Só para constar, não fui eu que a deixou cair.
I nek' se zna, kad se ono prevrtao, nisam ga ja èuvao.
Não foi eu que a deixou cair.
Nisam ja ta koja ga je ispustila.
Fui eu que a entreguei ao Braga.
Ja sam onaj koji ju je poslao kod Brage.
Você sabe tão bem quanto eu que a sonda nasogástrica é psicologicamente devastadora.
Znaš kao i ja, da je ta cevka psihološki poražavajuæa.
Eu que a guardei para você por todos esses anos.
Ja sam osoba koja je čuvala gradi tijekom tih godina
Fui eu que a tirei de debaixo das cobertas.
Ja sam ta koja te je izvukla iz prekrivača.
Não sou eu que a faço um alvo, mas você e o homem com quem dormiu.
Nisam ja napravila metu od tebe, veæ ti kada si izabrala sa kim æeš da legneš u krevet.
Sabe tão bem quanto eu que... a primeira pessoa que a polícia olha nestes casos são o namorado ou o marido.
Znaš vrlo dobro da prva osoba na koju policija sumnja u ovakvim sluèajevima je momak ili suprug.
Fui eu que a fiz ser assim.
Ja sam je pretvorio u ovo.
E eu que a dei a eles, eles não a acharam!
I to sam njima dao, nisu ga našli!
E eu que a formatura é nosso último dia de liberdade.
Da je bar meni neko rekao da je diplomiranje poslednji dan slobode.
E parte do problmena é, acho eu, que a cultura dominante da educação tem colocado esforço não no ensinar e aprender, mas no testar.
što se dominantna kultura ne fokusira na podučavanje i učenje, nego na testiranje.
Ela tinha o sorriso mais lindo, o sorriso, penso eu, que a vida nos dá quando temos uma segunda chance.
Imala je najlepši osmeh, osmeh koji vam, mislim, život daje kada dobijete drugu šansu.
4.0427350997925s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?